Montag, 31. Dezember 2012

Was für eine Schweinerei / What a piggishness

.... da kommt doch glatt einer vorbei und möchte uns unsere Show stehlen ......
So nicht, nicht mit uns!

... there is someone who wants to steal the show...
We can't tolerate that, no way!


Habt einen guten Rutsch ins neue Jahr Ihr Lieben, feiert schön und ausgiebig - aber nicht zu lange! ;0)
Have a happy new year, my dears! Celebrate fine and wildly, but not too long! ;0)

Bis im nächsten Jahr, see (read) you next year
Eure, yours Michi

Donnerstag, 27. Dezember 2012

The time after....

Habt Ihr die Weihnachtsfeiertage schön verbracht?
Habt Ihr es genauso gemütlich gehabt wie wir?

Meine Unsicherheit des Nachlassens der strahlenden Augen mit dem "Erwachsenwerden" der jungen Damen konnten wir getrost auf spätere Jahre verschieben .... :0)

Did you have joyful Christmas holidays, my dears?
Did you spend your free days as cozy as we did?

This year, I feel unsure if the shining eyes from the young "ladies" will become weaker with age.... thank God not yet, maybe in the next few years... :0)

 
Das neue Familienmitglied hat sich bereits gut in die Familienbande integriert und fühlt sich sozusagen "saukatzenwohl"...
The new family member feels cozy too....
 

 
Kein Wunder, wird er doch umhätschelt von jedem den er mit seinem Charme sofort in seinen Banne zieht (auch die Urli hat es erwischt ;0)!
Who wonders - he enchants everbody, even great grandma ;0)!

Unser Baum in diesem Jahr mit braun / orangen Kugeln behangen (natürlich musste ich wieder mal ein Stückchen davon für's Foto abschneiden :0/)
Our Christmas tree decorated with brown and orange balls (unfortunately I cut a piece of it in the photo :0/)


Und unter uns Erwachsenen herrschte - wie in jedem Jahr - die Vorgabe, sich nichts Großartiges zu schenken. Kleinod und "Selbstgemachtes" natürlich außen vor...
We, among adults agree - like in the fast few years before - to refrain from buying big presents for each other. Small gifts and self-made were allowed....


Die Vorbereitung dieser Geschenke hat eine Menge Hüftgold ansetzen lassen... ;0)
Preprarations for these presents results in gaining a bit of weight....;0)

Unsere Katzendame - die sich übrigens mittlerweile auch an den neuen Hausgenossen gewöhnen konnte - war außer sich vor Begeisterung über das Kuschel-Baldrian-Kissen - lol
And our lady cat (btw.: now she got used with our new family member too) was totally delighted with her present - a valerian pillow... lol



Und was habt Ihr denn so zu berichten?
What about you, do you have some Christmas impressions for me too?

xoxo, Michi

Sonntag, 23. Dezember 2012

Merry Christmas!

Ich wünsche Euch allen ein frohes Fest im Kreise Eurer Lieben und gemütliche, stressfreie Feiertage!



Merry Christmas to all of you, wishing you a nice Christmas evening within your family and some cozy and stressless holidays!

Yours, Eure Michi

Donnerstag, 20. Dezember 2012

Countdown

... die letzten Geschenke müssen noch besorgt werden, der Baum ist auch noch nicht gefunden .... ich glaub, schon langsam wird es ein wenig eng!

Aber das bin ich ja gewohnt - war bisher in jedem Jahr so ;0)

Für Euch heute noch schnell ein Eulencharm, denn geperlte Geschenke darf ich Euch erst nach dem Feste zeigen.



... I still have to buy some more, last presents, no Christmas has yet been found neither ... I think, it will be a tight squeeze!

But I'm used of that - every year the same  ;0)

I've only a small owl charm for you today, can't show you beaded Christmas presents before Santa will arrive.

xoxo, Michi

Montag, 17. Dezember 2012

Bin noch da....

.... ich hoffe, ihr verzeiht mir meine längere Blog-Abstinenz.... irgendwie habe ich diese kleine Auszeit wohl gebraucht.

Schon langsam kehrt sich alles wieder zur Normalität, ein neues rot getigertes Katerchen hat bei uns Einzug gefunden, und benötigt ganz viel Liebe und Schmuseeinheiten - man glaubt es kaun, der süße Kleine ist mit seinen 16 Wochen bereits zweimal ausgesetzt worden! Dieses Mal hat er sein Heim gefunden. Ich hoffe sehr, dass auch unser Katzenmädel bald wieder die "Alte" wird und ihren neuen Spielgefährten akzeptiert.

Sorry for my blog-abstinence. We lost our young tomcat two weeks ago, and I needed a little timeout to get back to normal. Meanwhile a red-striped kitty (also a male cat) arrived in our house, it needs a lot of love and cuddle - believe it or not: it already has been abandoned two times during it's short life. Hope our other female cat will feel the same soon...

Viel zum Perlen bin ich die letzte Zeit gar nicht gekommen, höchstens mal den einen oder anderen Wunsch erfüllt. Und einer dieser Wünsche war ein braunes Fischlein - jetzt habe ich wieder ein paar in Reserve, sollte nochmals die "Fischnot" ausbrechen.


I didn't spend a lot of time at the torch, too. I only finished some small orders - like those fish here. There was a wish for a brown fish - now I've some in reserve, if there is more interest.
 
 
 
 
 

Habt einen schönen Start in dieser letzten Arbeitswoche vor dem großen Fest!
Have a nice start in the last week of work before Christmas!

xoxo, Michi

Montag, 10. Dezember 2012

So traurig....

... süßer kleiner Frechdachs, Du wirst noch lange in unserem Herzen ruhen.

Wir vermissen Dich sehr, auch wenn wir zwischenzeitig versucht haben, die Lücke in unserem Leben wieder zu füllen....



Nie, nie, nie werden wir Dich vergessen!

Samstag, 1. Dezember 2012

Poinsettia

Hier zeige ich sie auch her - meine Neue
(sonst bekomme ich wieder Schimpfer ;0))
 
Weihnachtssterne - schon langsam komme auch ich in voweihnachtliche Stimmung.....
Poinsettia - it seems I'm in the mood for pre-Christmas too....



Habt ein gemütliches Wochenende und einen schönen ersten Advent, meine Lieben!
Have a cozy weekend and a nice first advent, my dears!

xoxo, Michi

Freitag, 30. November 2012

one more.....


Und noch ein letztes Mal für heuer.....

Die nächste Woche wird turbulent. Abgesehen von zwei geplanten Ausstellungen in der Firma (am 6. bzw. 7. Dezember) habe ich noch einen - gemeinsam mit Sabine - geplanten Markt.

Hier findet Ihr uns am 8. Dezember:

Pfarrfest im Winter

Sie sind herzlich willkommen bei unserem Pfarrfest

am

8. Dezember 2012

von 14.00 bis 19.00 Uhr

 
Punschstand und Kaffeehaus

Adventmarkt

Stall mit echten Tieren!

 
15.15 - 15.30 Herbergsuchen

15.30 - 16.00 Bläsergruppe der Regionalmusikschule Strasshof

16.15 - 16.30 Herbergsuchen

16.45 - 17.45 "Zitherduo Reuter" und Chor "TONART"

18.00 - 18.15 Herbergsuchen

18.15 - 19.00 Gemeinsames Adventliedersingen

 
Basteln mit Kindern:

15.00 - 17.00

Kasperltheater:

16.30 - 17.00
 
 
Pfarre Antonius von Padua
Pestalozzistraße 62
2231 Strasshof
 
 
 
Ich freu mich auf Euer Vorbeisehen!
Liebe Grüße, Michi

Montag, 26. November 2012

So war's in Großrußbach

Gestern am Weihnachtsmarkt in Großrußbach:
Fingerchen eingefroren, Näschen gerötet - aber wir hatten jede Menge Spaß ... ;0)

Yesterday at the Christmas market in Großrußbach mit Sabine:
We had a lot of fun, frozen fingers and red noses at the evening.... ;0)


Habt einen schönen - wenn auch von mir spät gewünschten - Wochenstart!
Have a nice start in the new week, my dears!

Eure / Yours, Michi

Donnerstag, 22. November 2012

Memories and Thanks Blog Hop

Was für eine rührender Hintergrund - vielleicht habt Ihr Lust,
Euch daran zu beteiligen?

Such a moving storie - perhaps you want to participate too?
 
 
 
 

Mittwoch, 21. November 2012

Structures

Kurz vor der nächsten Ausstellung habe ich noch ein klein wenig Zeit gefunden, ein bißchen mit Silber und Elfenbein zu spielen. Immer wieder faszinierend, welche Strukturen dabei entstehen. Und eigentlich kann man dabei gar nicht viel falsch machen.....


I found a little bit of time, to play with silver and ivory again - shortly before my next christmas market. It's always fascinating how it turns out, how unpredictable structures results. Actually you can't go wrong, when you use it.....


Habt noch eine schöne Restwoche, Ihr Lieben!
Wish you pleasant days, before weekend starts!
Eure / Yours Michi

Sonntag, 18. November 2012

Untreue....

Hallo Ihr Lieben!

Ich muss gestehen - ich war ein wenig untreu hier.... An die neue Art der Kommunikation muss ich mich erst noch ein wenig gewöhnen. "Schnell" mal etwas fotografiert, in den Shop geladen, Produkt beschrieben, Preis festgelegt.... ja und dann, dann habe ich es nur auf Facebook mitgeteilt. Aus dem Grunde, weil viele der eingestellten Artikel für Euch ja auch nichts Neues mehr sind.

Aber heute, heute habe ich wieder etwas Frisches - sozusagen frisch aus dem Ofen (frisch, na ja - okay.... aus dem Ofen genommen, eingeweicht, geputzt, fotografiert, auf Etsy gestellt und dann erst hier gebloggt.... ;0))


I must confess - I was a little bit disloyal, here in my blog.... I have got to get familiar with this new kind of information sharing. I have put a lot of "old" items into my shop, made new pictures of the finished pieces, made descriptions of them, calculate the price in USD ... and shared them on facebook only. Just because, you know them already from my earlier postings here.

But today, I've something fresh for you - fresh from the kiln (or rather: took it out of the kiln, soak it in water, clean it, make a picture of it, put it into my shop and then share it here now.... ;0))


Habt noch einen schönen Sonntag, Ihr Lieben!
Have a nice Sunday, my dears!
xoxo, Michi

Sonntag, 11. November 2012

Finalmente

... habe ich es geschafft, ein paar Artikel in meinen Etsy-Shop zu stellen.
Ich bin ganz schön geschlaucht - sagt ihr lieben Shopbetreiber, wird das mit der Zeit einfacher....?

Ein Klick auf das Foto führt Euch dort hin
(hoffe ich, hab's noch nie zuvor probiert ;0))


.... I found time to fill my "new" etsy shop with some of my pieces.
I'm totally exhausted - tell me, dear shop-owners, will it get easier with time...?

Click on the photo above to get there (hope so, I never tried that before ;0))

Wünsche Euch noch ein gutes Nächtle....
Wishing you a good night my dears, here in Austria it's 1:30 a.m. now.....
xoxo, Michi

Freitag, 9. November 2012

Großrußbach 24.-25.11.2012

Hallo, Ihr Lieben!

Wie versprochen schicke ich Euch noch schnell die Details für den nächsten Markt.
Würde mich freuen, den einen oder anderen von Euch dort zu sehen!

 
Einen schönen Start ins Wochenende & liebe Grüße
Michi

Mittwoch, 7. November 2012

Tweet

Diesen süßen Piepmatz habe ich heute Morgen aus dem Ofen geborgen -
ist der nicht goldig geworden?
 
This morning a sweet little birdie awaited me to get released from the kiln -
isn't it lovely?

 
 
p.s.: den hübschen Rahmen für's Foto habe ich übrigens von hier:
 http://pixlr.com/o-matic/.... ich bin total begeistert von diesem Online-Tool

xoxo, Michi

Montag, 5. November 2012

Weekend after-effects

Das lange Wochenende war geprägt von Restaurierungsmaßnahmen im Zimmer meiner großen "Kleinen" - Möbel raus, Teppich raus, Laminat rein, neue Möbel kaufen und aufstellen, neue Lampe montieren.....

Man ist aber auch nichts mehr gewohnt - ich sag Euch, ich spüre jeden Muskel meines Körpers schmerzhaft ziehend!

Viel Zeit für's Perlen blieb leider nicht - so wie eigentlich erhofft. Also muss ich Euch mit unspektakulären, nicht perfekten Versuchsperlchen quälen.



The big challenge for the last long weekend was to restore and rearrange the room from one of my girlies: remove furniture, remove carpet, lay a laminate, buy new furniture, install new lamp....

Today I could feel every muscle in my body ache with each step I take.

Haven't enough time to be at the torch as well as hoped, so I've to show you unspectacular and not perfect trial beads today.




Wünsche Euch einen besseren Start in die neue Woche! Wishing you a better start of Have a nice start in the new week!
Eure, yours Michi

Donnerstag, 1. November 2012

A bit of sparkle...

Endlich mal wieder ein wenig Zeit zu experimentieren. Die Vorbereitung für die nächsten Märkte verschiebe ich dann mal auf später (hoffentlich nicht zu spät.... so wie ich mich kenne.... ;0))

Schneemännchen und  Engelchen müssen warten - ich probiere es vorerst noch mit anderem Glanz.



Finally times again to do experiments. I'll start preparations for the next christmas fairs later (hopefully not to late..... as always.... ;0)) 

But snowmen and angels have to wait - I wanna play a little bit with other kinds of sparkle.



xoxo, Michi

Dienstag, 30. Oktober 2012

Review of "Enzersfelder Kunst- und Weintage 2012"

Endlich finde ich ein paar Minuten, um Euch die versprochenen Bilder der letzten Ausstellung zu zeigen. Drei Tage durchgehend auszustellen, war auch für mich/uns neu - ich darf jedoch zufrieden darauf zurückblicken, der Spaßfaktor war groß und wir haben jede Menge nette Bekanntschaften gemacht.

Hier ein paar Eindrücke der "Enzerfelder Kunst- und Weintage 2012", die nächste Ausstellung in diesem Rahmen findet vermutlich erst wieder in 4 Jahren statt. Ich hoffe, dann wieder Teil dieser netten Veranstaltung sein zu dürfen.


Finally I got a few minutes to show you some pictures of my last exhibition. Exhibit at a three-day event was a new experience for me - but I am highly pleased, we had a lot of fun and met a lot of likable people there.

Here some impressions of the "Enzersfelder Kunst- und Weintage 2012", the next exhibtion in Enzersfeld will take place in about 4 years - hope we could be there again.


Die liebe Sabine, trachtig fesch am ersten Tag hinter unserem Stand
My dear friend Sabine, behind our table with traditional dress on the first day

 
Detailfotos vom Stand
Detail photographs from our table



Und dann gab's da auch noch....
 
... flauschig weiche Strickaccessoires von Renate Krammel (ihre nächste Ausstellung findet übrigens vom 8.-11.11. statt - Adventstimmung im "Schlössl" - Kulturzentrum im Belvedereschlössl Stockerau, Eröffnung Do. um 18:30h)
... fluffy knitwear from Renate Krammel
 
 
... feine Klöppelarbeiten von Sofie Bartal und Hilde Pekarek
(Wahnsinn, wie kompliziert das aussieht - habe ich selber noch nie zuvor probiert)
... fine bobbin work from Sofie Bartal and Hilde Pekarek



... entzückende Töpferarbeiten von Christa und Wilhelm Rosskopf
(ein Vogel mit Wurm hat mich sofort angelacht ;0))
Christa malt auch Aquarelle, davon habe ich leider vergessen, Aufnahmen zu machen .... :0(
 
... lovely pottery work from Christa und Wilhelm Rosskopf
(one of these birdies with worm immediatly locked into my heart)
 
Und dann gab es auch noch jede Menge Aquarelle und Fotos -
ich zeige Euch jene, die mich sofort gefesselt haben.
 
And there were also lots of beautiful paints in aquarelle technique and photographs  -
I'll show you the ones most impressive to me.
 
Andrea Reissmann / die vier Elemente - four elements
 
 
Helga Ronge / Toskana, nach Hofmann - Toscana, based on Hofmann

 
Und dann war da noch Wilder Wein / wild wine von Gabriele Mock
(dieses Bild ließ mich nicht mehr los; leider auch die Künstlerin nicht - deshalb war es unverkäuflich)
 
 
So genug der Bilderflut - ich hoffe Ihr habt es bis hierher überstanden.... ;0)
 
Unsere nächste Ausstellung findet vom 24.-25.11.2012 in
2114 Großrußbach - In der Trift (Bauernmarkt) statt.
voraussichtliche Öffnungszeiten: 24.11. 15-20h, 25.11. 14-18h - Details folgen in ca. 1-2 Wochen
 
Einen schönen Abend Euch allen
Have a nice evening, my dears
Eure Michi
 

Sonntag, 28. Oktober 2012

Nothing new

Aufgrund meiner Ausstellung in Enzersfeld komme ich momentan nicht dazu, Euch Neues zu zeigen. Ach, wie ich meinen Brenner vermisse. Gerade zu dieser angenehmen Brennerzeit.

Über Nacht ist auch bei uns im Flachland der Winter eingekehrt, heute muss ich Auto abkehren - Mist... :0(

Hier noch schnell ein Foto einer alten Perle, bevor ich mich für den heutigen Tag rüste.
In den nächsten Tagen zeige ich Euch dann Fotos, wie es denn bei uns so gewesen ist. Gott sei Dank waren wir "drinnen".


Due to my exhibition in Enzersfeld, I'm not able to show you news - I miss my torch. Especially at this season.

Over night, winter arrives here in lowlands around Vienna, today I've to sweep the snow from the car - Damn! :0(

Before I set up for the last day, I show you a picture of on old bead. The next day's I'll share some impressions of the exhibition. Thank God, it was indoor!


xoxo, Michi

Mittwoch, 24. Oktober 2012

Happy cat

Wenn eine Katze rundum glücklich ist, siehst Du sie an und Dein Herz geht auf.




If you have a happy cat, you look at it and your heart melts away.

Habt noch einen schönen Tag! / Have a nice day!
xoxo, Michi
-->